Inklingo

Como se diz "atravessando" em espanhol

Portuguese → espanhol

cruzando

kroo-SAHN-dohkɾuˈsan.do

verboA2geral
Use 'cruzando' quando o sentido for o de passar por cima ou de um lado para o outro de algo físico, como uma rua, uma ponte ou uma estrada.
Uma ilustração estilizada de livro de histórias de uma criança atravessando uma faixa de pedestres listrada em uma rua, movendo-se de um lado para o outro.

Exemplos

Estamos cruzando la calle ahora mismo, ten cuidado.

Estamos atravessando a rua agora mesmo, tenha cuidado.

Ella llegó a la biblioteca cruzando el parque.

Ela chegou à biblioteca atravessando o parque.

Las dos líneas de metro están cruzando justo debajo de aquí.

As duas linhas de metrô estão se cruzando bem aqui embaixo.

Ação Ocorrendo Agora

Quando você usa 'cruzando' logo após o verbo 'estar', significa que a ação de atravessar está acontecendo neste exato momento: 'Están cruzando la frontera' (Eles estão atravessando a fronteira).

Explicando o Modo

A forma '-ando' pode descrever o método ou meio pelo qual você realiza outra ação, muitas vezes traduzindo como 'ao atravessar': 'Llegamos a casa cruzando el campo' (Chegamos em casa ao atravessar o campo).

Confusão entre Gerúndio e Infinitivo

Erro:Usar 'Estoy a cruzar' em vez de 'Estoy cruzando'.

Correção: Em espanhol, a forma contínua usa o gerúndio ('forma -ando'), não o infinitivo ('cruzar'). Diga 'Estoy cruzando' (Eu estou atravessando).

pasando

pa-san-dopaˈsando

forma verbal (gerúndio)A2geral
Use 'pasando' num sentido mais geral de 'estar acontecendo' ou 'ocorrendo', sem a ideia de transposição física de um lugar para outro.
Um motor de trem de passageiros vermelho vivo passando rapidamente por um pequeno prédio de estação de trem azul parado.

Exemplos

¿Qué está pasando aquí?

O que está acontecendo aqui?

Estaba pasando por tu calle cuando te vi.

Eu estava passando pela sua rua quando te vi.

Lo estamos pasando muy bien en las vacaciones.

Estamos passando um tempo muito bom nas férias.

A Forma '-ndo' do Espanhol

'Pasando' é a forma que corresponde ao nosso gerúndio ('-ndo') do verbo 'pasar'. Você quase sempre a usa logo após uma forma do verbo 'estar' (ser/estar) para descrever uma ação que está acontecendo neste exato momento. Por exemplo, 'Estoy pasando' significa 'Eu estou passando'.

Não é para tudo que usamos o gerúndio

Erro:Usar 'pasando' como uma palavra descritiva, como 'un tren pasando' para 'um trem passando'.

Correção: Em português, usamos o gerúndio para descrever substantivos (um homem 'correndo'). Em espanhol, geralmente não se pode fazer isso. Você diria 'un tren que pasa' (um trem que passa). 'Pasando' é para ações em progresso, não para descrições.

Não confunda 'cruzando' com 'pasando'

A confusão mais comum é usar 'pasando' quando o correto seria 'cruzando' para indicar a ação de atravessar fisicamente algo. Lembre-se que 'cruzando' é específico para a transposição, enquanto 'pasando' se refere a eventos ocorrendo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.