Como se diz "confissão" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “confissão” é “confesión” — use 'confesión' quando se referir ao ato de admitir uma falha, crime ou erro, ou para o sacramento religioso em geral.
Portuguese → espanhol
confesión
substantivoB1geral
Use 'confesión' quando se referir ao ato de admitir uma falha, crime ou erro, ou para o sacramento religioso em geral.
Exemplos
La policía obtuvo una confesión del sospechoso.
A polícia obteve uma confissão do suspeito.
reconciliación
substantivoC1religioso
Use 'reconciliación' especificamente para se referir ao sacramento religioso, especialmente em contextos mais formais ou litúrgicos, embora 'confesión' também seja comum para o sacramento.
Exemplos
El niño se prepara para el sacramento de la reconciliación.
O menino está se preparando para o sacramento da reconciliação (confissão).
Confusão entre 'confesión' e 'reconciliación'
A principal confusão surge ao usar 'reconciliación' quando 'confesión' é mais adequado para o ato de admitir um erro. Embora 'reconciliación' possa se referir ao sacramento, 'confesión' é mais versátil e comum para o ato geral de confessar algo.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.