Inklingo

Como se diz "reconciliação" em espanhol

Portuguese → espanhol

reconciliación

nounB1informal
Use esta palavra quando se referir ao ato de fazer as pazes ou restabelecer uma relação após um conflito ou desentendimento pessoal ou interpessoal.

Exemplos

Tras una larga discusión, buscaron la reconciliación para salvar su amistad.

Após uma longa discussão, eles buscaram a reconciliação para salvar a sua amizade.

acercamiento

ah-ser-kah-MYEN-tohaserkaˈmjento

nounB2formal
Use esta palavra para descrever uma aproximação ou um movimento em direção a um entendimento ou acordo, especialmente em contextos políticos, diplomáticos ou de relações entre grupos.
Dois pássaros sentados juntos em um único galho compartilhando uma pequena fruta.

Exemplos

Se espera un acercamiento entre los líderes para discutir el futuro del acuerdo.

Espera-se uma aproximação entre os líderes para discutir o futuro do acordo.

Ha habido un acercamiento diplomático entre los dos países.

Houve uma aproximação diplomática entre os dois países.

Este curso es mi primer acercamiento a la cultura japonesa.

Este curso é minha primeira introdução à cultura japonesa.

Los hermanos intentaron un acercamiento después de años sin hablarse.

Os irmãos tentaram uma reconciliação após anos sem se falar.

O 'a' abstrato

Ao falar sobre uma introdução a um assunto, use a preposição 'a' (por exemplo, 'acercamiento a la ciencia').

Uso excessivo de 'Reconciliação'

Erro:Usar 'reconciliación' para cada movimento amigável.

Correção: Use 'acercamiento' para os pequenos passos ou primeiras tentativas de ser amigável novamente; 'reconciliación' é o resultado final.

Não confunda "reconciliación" com "acercamiento"

A principal confusão surge ao usar "acercamiento" para situações pessoais de fazer as pazes. "Acercamiento" implica um passo inicial em direção a um entendimento, enquanto "reconciliación" é o resultado final de resolver o conflito.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.