acercamiento
“acercamiento” significa “aproximação” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
aproximação
Também: chegando perto, zoom
📝 Em Ação
El acercamiento del avión a la pista fue muy suave.
B1A aproximação do avião à pista foi muito suave.
Gracias al zoom, pudimos ver un acercamiento de la cara del león.
B1Graças ao zoom, pudemos ver um close-up do rosto do leão.
El acercamiento de la tormenta nos obligó a entrar en casa.
B2A aproximação da tempestade nos forçou a entrar.
aproximação
Também: reconciliação, contato inicial
📝 Em Ação
Ha habido un acercamiento diplomático entre los dos países.
C1Houve uma aproximação diplomática entre os dois países.
Este curso es mi primer acercamiento a la cultura japonesa.
B2Este curso é minha primeira introdução à cultura japonesa.
Los hermanos intentaron un acercamiento después de años sin hablarse.
B2Os irmãos tentaram uma reconciliação após anos sem se falar.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "acercamiento" em espanhol:
aproximação→chegando perto→contato inicial→reconciliação→zoom→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: acercamiento
Pergunta 1 de 3
Qual frase se refere a um movimento físico?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Formado a partir do verbo espanhol 'acercar' (trazer para perto), que vem da palavra 'cerca' (perto). O sufixo '-miento' é adicionado para transformar a ação do verbo em um substantivo.
Primeiro registro: 17th Century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'acercamiento' o mesmo que 'aproximación'?
Na maioria das vezes, sim! No entanto, 'aproximación' é frequentemente usado para matemática ou estimativas (como 'uma aproximação do custo'), enquanto 'acercamiento' é mais comum para movimento físico ou relacionamentos pessoais.
Posso usar esta palavra para uma foto em 'close-up'?
Sim! Em fotografia e cinema, 'un acercamiento' refere-se a dar zoom em um assunto.
Como digo 'Ele se aproximou de mim' usando este substantivo?
Você não usaria o substantivo para isso. É mais natural usar o verbo: 'Él se acercó a mí'.

