Inklingo

ruptura

roop-TOO-rahrupˈtu.ɾa

término de relacionamento, cisão

Também: ruptura, quebra
Uma ilustração de livro de histórias mostrando duas figuras simples e estilizadas paradas distantes uma da outra em um fundo liso, simbolizando separação.

📝 Em Ação

Su ruptura después de cinco años fue muy dolorosa.

B1

O término deles após cinco anos foi muito doloroso.

La ruptura de las negociaciones sorprendió a todos los países.

B2

A ruptura das negociações surpreendeu todos os países.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • separación (separação)
  • divorcio (divórcio)

Antônimos

Colocações Comuns

  • ruptura sentimentaltérmino sentimental
  • ruptura diplomáticaruptura diplomática

quebra, fratura

Também: rasgo, rompimento
Uma ilustração de alta qualidade de um prato de cerâmica de cor viva deitado sobre uma mesa de madeira, claramente dividido em duas peças distintas e separadas.

📝 Em Ação

El doctor confirmó la ruptura del hueso.

B1

O médico confirmou a fratura do osso.

Tuvimos que reparar la ruptura en la tubería de agua.

A2

Tivemos que reparar o rompimento no cano de água.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • quebradura (quebradura, fissura)
  • fisura (fissura)

Colocações Comuns

  • ruptura muscularruptura muscular
  • ruptura de ligamentosruptura de ligamentos

ruptura (com a tradição), cisma

Também: interrupção
SubstantivofC1formal
Uma ilustração representando uma parede de tijolos reta e uniforme com uma grande seção empurrada agressivamente para fora, criando um buraco ou abertura claro e dramático.

📝 Em Ação

El nuevo movimiento artístico supuso una ruptura con el clasicismo.

C1

O novo movimento artístico significou uma ruptura com o classicismo.

La caída del muro significó una ruptura histórica en la política global.

C2

A queda do muro significou uma ruptura histórica na política global.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • cambio (mudança)
  • revolución (revolução)

Antônimos

Colocações Comuns

  • ruptura ideológicaruptura ideológica

Vocabulary Collections

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: ruptura

Pergunta 1 de 2

Qual tradução de 'ruptura' está correta na frase: 'La ruptura del tendón fue grave.'

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Vem diretamente da palavra latina *ruptura*, que significava 'uma quebra' ou 'uma fratura'. Compartilha sua raiz com palavras em Português como 'ruptura' e 'interrupção'.

Primeiro registro: 15th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: rotturaFrench: rupture

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Existe diferença entre 'ruptura' e 'rotura'?

'Ruptura' é o termo mais formal e geral, usado para quebras físicas sérias (como ossos ou ligamentos) e quase sempre para quebras figurativas (relacionamentos, contratos, diplomacia). 'Rotura' é frequentemente usado para quebras físicas mais simples do dia a dia, como um prato quebrado ou um rasgo na roupa.

Como eu expresso 'ter um término' em Espanhol?

Você geralmente usa o verbo 'tener' (ter) ou 'sufrir' (sofrer) seguido de 'una ruptura': 'Tuvieron una ruptura' (Eles tiveram um término). Alternativamente, você usa o verbo 'romper': 'Ellos rompieron' (Eles terminaram).