Inklingo

roto

quebrado?danificado fisicamente,rasgado?rasgo em tecido ou papel
Também:estilhaçado?glass/fragile material,rasgado?clothing

ROH-toh

/ˈro.to/
neutral
Um prato de cerâmica branca deitado sobre uma superfície de madeira, claramente estilhaçado em três pedaços grandes e distintos.

'Roto' significa 'quebrado' ao descrever danos físicos.

roto(Adjetivo)

mA1

quebrado

?

danificado fisicamente

,

rasgado

?

rasgo em tecido ou papel

Também:

estilhaçado

?

glass/fragile material

,

rasgado

?

clothing

📝 Em Ação

Mi teléfono está roto; se cayó de la mesa.

A1

Meu telefone está quebrado; caiu da mesa.

Compré una camisa con el cuello roto.

A2

Comprei uma camisa com a gola rasgada.

¿Puedes arreglar la silla? Tiene una pata rota.

A1

Você pode consertar a cadeira? Ela tem uma perna quebrada.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • estropeado (danificado)
  • averiado (fora de serviço)

Antônimos

  • entero (inteiro, intacto)
  • nuevo (novo)

Colocações Comuns

  • vidrio rotovidro quebrado
  • corazón rotocoração partido (figurado)

💡 Pontos gramaticais

A Concordância é Fundamental

Como 'roto' é um adjetivo, ele deve mudar sua terminação (roto/a/os/as) para concordar com o gênero e o número da coisa que descreve. Sempre verifique sobre o que você está falando!

Origem do Particípio Passado

'Roto' é a forma irregular do particípio passado do verbo 'romper' (quebrar). Quando usado com 'estar', descreve o estado resultante de estar quebrado.

❌ Erros Comuns

Falta de Concordância de Gênero

Erro:La ventana es roto.

Correção: La ventana está rota. ('Ventana' é feminino, então use 'rota'.)

⭐ Dicas de uso

Forma Irregular

Esta é uma das formas irregulares importantes do particípio passado, o que significa que não termina em '-ado' ou '-ido' (como 'visto' ou 'hecho'). Você simplesmente tem que memorizá-la!

Um cofrinho de cerâmica com aparência triste deitado de lado, com o buraco da moeda claramente vazio, enfatizando a destituição financeira.

'Roto' também se traduz como 'quebrado' quando se refere a não ter dinheiro.

roto(Adjetivo)

mB2

quebrado

?

sem dinheiro, financeiramente destituído

,

devastado

?

com o coração partido emocionalmente

Também:

sem um tostão

?

financial state

📝 Em Ação

No puedo salir, estoy totalmente roto este mes.

B2

Não posso sair, estou totalmente quebrado este mês.

Después de la noticia, ella quedó rota, sin palabras.

C1

Depois da notícia, ela ficou devastada, sem palavras.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • estar roto/aestar quebrado (financeiramente/emocionalmente)

💡 Pontos gramaticais

Estados Emocionais

Ao descrever sentimentos ou estados mentais (como estar exausto ou com o coração partido), o espanhol sempre usa 'estar' com 'roto/a' porque descreve uma condição atual e temporária.

⭐ Dicas de uso

O Contexto é Fundamental

Se alguém diz 'estoy roto' e aponta para a carteira, quer dizer que não tem dinheiro. Se a pessoa agarra o peito, quer dizer que está com o coração partido ou extremamente cansada.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: roto

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'roto' para descrever dano físico?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

Roto é um verbo ou um adjetivo?

Funciona principalmente como um adjetivo que significa 'quebrado'. No entanto, é fundamentalmente o particípio passado irregular do verbo 'romper' (quebrar), o que significa que é a forma base usada para criar tempos perfeitos (ex: 'He roto la promesa' - Eu quebrei a promessa).

Como se diz 'Eu estou quebrado' (fisicamente ou emocionalmente)?

Você deve usar 'estar' porque está descrevendo um estado ou condição atual: 'Estoy roto' (para um falante masculino) ou 'Estoy rota' (para uma falante feminina).