Como se diz "desenvolver-se" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “desenvolver-se” é “evolucionar” — use 'evolucionar' quando 'desenvolver-se' se refere a um processo gradual de mudança, crescimento ou melhoria ao longo do tempo, seja para ideias, projetos ou até mesmo espécies.
evolucionar
eh-voh-loo-syoh-NAHReβoluθjoˈnaɾ

Exemplos
Nuestras ideas deben evolucionar con el tiempo.
Nossas ideias devem evoluir com o tempo.
La tecnología ha evolucionado mucho en la última década.
A tecnologia desenvolveu-se muito na última década.
Es fascinante ver cómo evolucionan las especies en la naturaleza.
É fascinante ver como as espécies evoluem na natureza.
Uso de 'hacia' para Direção
Ao falar sobre o que algo está se tornando, frequentemente usamos a palavra 'hacia' (em direção a) após o verbo, como em 'evolucionar hacia la democracia' (evoluir em direção à democracia).
Um Padrão Regular
Este verbo é completamente regular. Ele segue exatamente o mesmo padrão de 'hablar' ou 'caminar' em todos os tempos verbais. Em português, ele se comporta como verbos regulares terminados em -ar, como 'falar' ou 'andar'.
Não confundir com 'cambiar'
Erro: “El clima evolucionó de repente.”
Correção: El clima cambió de repente. 'Evolucionar' implica um processo gradual de desenvolvimento, não uma mudança súbita e aleatória. Em português, 'evoluir' também sugere um processo mais lento, enquanto 'mudar' pode ser instantâneo.
formarse
Exemplos
Ella quiere formarse en energías renovables.
Ela quer se formar em energias renováveis.
Evolucionar vs. Formarse
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
