Inklingo

Como se diz "disseminação" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paradisseminaçãoé difusiónuse "difusión" quando o foco for a propagação de informações, ideias, notícias ou conhecimento, de forma ampla e generalizada.

Portuguese → espanhol

difusión

nounB2geral
Use "difusión" quando o foco for a propagação de informações, ideias, notícias ou conhecimento, de forma ampla e generalizada.

Exemplos

La difusión de la noticia fue inmediata gracias a las redes sociales.

A disseminação da notícia foi imediata graças às redes sociais.

expansión

nounB1geral
Utilize "expansión" quando a ideia de disseminação se referir ao alargamento físico, territorial, de mercado ou de um projeto.

Exemplos

La empresa planea una expansión por toda Europa.

A empresa está planejando uma expansão por toda a Europa.

Difundir vs. Expandir

A confusão mais comum é usar "expansión" para a disseminação de ideias ou informações. Lembre-se que "difusión" é o termo correto para a propagação de conteúdo, enquanto "expansión" se refere a um crescimento em tamanho ou alcance geográfico.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.