Como se diz "eles jogaram" em espanhol
A palavra espanhola para “eles jogaram” é “echaron” — A1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Los niños se echaron la pelota unos a otros en el parque.
As crianças jogaram a bola umas para as outras no parque.
Ellos echaron las llaves sobre la mesa y se fueron.
Eles jogaram as chaves sobre a mesa e foram embora.
¿Quiénes echaron todos esos papeles a la basura?
Quem jogou todos aqueles papéis no lixo?
O Tempo Verbal Pretérito Perfeito Simples
'Echaron' indica que a ação de 'jogar' ou 'lançar' ocorreu e terminou completamente em um ponto específico no passado. Descreve um evento único e concluído.
Confundir Echar com Hacer
Erro: “Usar 'hicieron' (eles fizeram) quando se quer dizer 'echaron' (eles jogaram).”
Correção: Embora soem parecidas, 'echar' é para ações físicas como jogar ou colocar, enquanto 'hacer' é para fazer ou realizar.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.