Inklingo

Como se diz "eloquência" em espanhol

Portuguese → espanhol

retórica

reh-TOH-ree-kahreˈtoɾika

nounB2formal
Use "retórica" quando se referir à arte ou técnica de persuadir através da linguagem, especialmente em discursos ou escrita formal. É o estudo dos princípios da argumentação.
Um orador em pé atrás de um pódio de madeira com os braços abertos, falando para uma audiência atenta.

Exemplos

El orador utilizó la retórica para conmover a la audiencia.

O orador usou a retórica para comover a audiência.

Aristóteles escribió un libro famoso sobre la retórica.

Aristóteles escreveu um livro famoso sobre retórica.

El abogado utilizó su retórica para convencer al jurado.

O advogado usou sua retórica para convencer o júri.

En la clase de literatura estudiamos figuras de retórica.

Na aula de literatura, estudamos figuras de linguagem.

Sempre Feminino

Ao falar sobre a arte da persuasão, 'retórica' é sempre um substantivo feminino. Você deve usar 'a' e palavras femininas correspondentes com ele.

Confundindo com Oratória

Erro:Frequentemente usado de forma intercambiável com 'oratoria'.

Correção: Enquanto 'oratoria' é o ato de falar, 'retórica' é a teoria e as regras mais amplas por trás da comunicação persuasiva.

verbo

BEHR-bohˈbeɾ.bo

nounC1informal
Utilize "verbo" para descrever a habilidade natural de uma pessoa de falar de maneira fluente, articulada e persuasiva, focando na qualidade da sua expressão verbal e estilo.
Uma pessoa em pé em um pequeno palco de madeira com a mão levantada, falando para um grupo de pessoas.

Exemplos

Tiene un verbo ágil que atrapa a cualquiera.

Ele tem um verbo ágil que cativa qualquer um.

El orador tenía un verbo fácil y elegante.

O orador tinha uma maneira fácil e elegante de falar.

Su verbo encendido inspiró a los trabajadores.

Seu verbo inflamado inspirou os trabalhadores.

En el principio era el Verbo.

No princípio era o Verbo.

Capitalização para religião

Quando 'Verbo' se refere ao conceito religioso de 'A Palavra', geralmente é capitalizado.

Uso incorreto de 'facilidad de verbo'

Erro:Él tiene facilidad de verbo para correr.

Correção: Él tiene facilidad de verbo cuando habla en público.

Confusão entre "retórica" e "verbo"

A principal confusão surge ao confundir a arte formal do discurso ("retórica") com a habilidade pessoal de falar bem ("verbo"). "Retórica" é mais técnico e acadêmico, enquanto "verbo" descreve a fluidez e o estilo de um falante.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.