Como se diz "eras" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “eras” é “eras” — use 'eras' para se referir a períodos históricos, geológicos ou de grande extensão temporal, como em 'eras geológicas'.
eras
EH-rahsˈeɾas

Exemplos
Los dinosaurios vivieron en eras geológicas pasadas.
Os dinossauros viveram em eras geológicas passadas.
El libro describe las diferentes eras de la historia del arte.
O livro descreve as diferentes eras da história da arte.
Estamos entrando en nuevas eras de exploración espacial.
Estamos entrando em novas eras de exploração espacial.
Sempre Feminino
Esta palavra é o plural de 'la era', então 'eras' é sempre feminino. Lembre-se de usar palavras femininas como 'las' ou 'muchas' com ela: 'las eras pasadas' (as eras passadas).
Confundir com o Verbo
Erro: “La historia se divide en muchos eras.”
Correção: La historia se divide en muchas eras. O contexto é sua melhor pista. Se a frase for sobre história ou tempo, é este substantivo. Se for sobre o que 'você' (tú) costumava ser, é o verbo.
milenio
mee-LEH-nyohmiˈlenjo

Exemplos
Estamos viviendo en el inicio de un nuevo milenio.
Estamos vivendo no início de um novo milênio.
El tercer milenio comenzó en el año 2001.
O terceiro milênio começou no ano 2001.
Esa pirámide ha estado allí por más de un milenio.
Aquela pirâmide está lá há mais de um milênio.
Gênero de Palavras Relacionadas ao Tempo
Esta é uma palavra 'masculina', então você sempre usa 'o' ou 'um' com ela (o milênio, um milênio). Em português, 'milênio' também é masculino.
Usando 'Hace' com Tempo
Para dizer 'há um milênio', use a palavra 'hace' antes de 'un milenio'. Funciona da mesma forma que dizer 'hace diez minutos' (dez minutos atrás).
A Armadilha do Duplo 'L'
Erro: “millenio”
Correção: milenio (com apenas um 'L'). O português também usa apenas um 'L'.
siglo
SEE-gloˈsiɣlo

Exemplos
Parece un siglo desde la última vez que fuimos de vacaciones.
Parece que faz eras desde a última vez que fomos de férias.
¡Qué lento es este trámite! Llevo esperando un siglo.
Este processo é muito lento! Estou esperando para sempre (literalmente: um século).
Uso com 'Hacer'
Você frequentemente usa 'siglo' com o verbo 'hacer' (hace un siglo) para significar 'faz muito tempo' ou 'há eras'.
Confusão entre 'eras', 'milenio' e 'siglo'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


