Como se diz "espantada" em espanhol
A palavra espanhola para “espantada” é “sorprendida” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Ella estaba muy sorprendida cuando vio el pastel.
Ela ficou muito surpresa quando viu o bolo.
La audiencia quedó sorprendida por la fuerza de su voz.
A plateia ficou espantada com a força da voz dela.
¿Estás sorprendida de que ganamos el partido?
Você está surpresa por nós termos ganhado o jogo?
Concordância do Adjetivo
Como esta palavra termina em '-a', ela é usada para descrever uma pessoa do sexo feminino ou um substantivo feminino. Se você estivesse descrevendo uma pessoa do sexo masculino, usaria 'sorprendido'.
Uso de 'Estar' ou 'Quedar'
Geralmente usa-se 'estar' (para um estado temporário) ou 'quedar' (para se tornar/ficar em um estado) com 'sorprendida' para indicar o estado de surpresa, e não 'ser' (que indica algo permanente, como em português).
Escolha Incorreta do Verbo
Erro: “Soy sorprendida. (Eu sou surpresa.)”
Correção: Estoy sorprendida. (Eu estou surpresa.) Você deve usar 'estar' porque estar surpreso é um sentimento ou estado temporário, diferentemente do uso de 'ser' para características permanentes em português.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.