Como se diz "espere aí!" em espanhol
A palavra espanhola para “espere aí!” é “aguanta” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
—¿Ya salimos? —¡Aguanta, tengo que buscar mis llaves!
—Já vamos sair? —Espere, tenho que procurar minhas chaves!
Aguanta un segundo, el autobús ya viene.
Espere um segundo, o ônibus já está vindo.
Uso do Imperativo
Como interjeição, '¡Aguanta!' é a forma de comando afirmativo para 'tú' (você informal). Funciona exatamente como dizer 'Espere!' ou 'Aguente firme!' em português.
Usando 'Espere-se' vs. 'Aguanta'
Erro: “Usar 'Espera' quando o contexto é esforço físico ou paciência extrema.”
Correção: 'Aguanta' é melhor para comandos relacionados a ações físicas ou suportar dificuldades, enquanto 'espera' é estritamente sobre esperar o tempo passar.
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.