Inklingo

Como se diz "eu recomendo" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraeu recomendoé recomiendouse 'recomiendo' quando estiver a sugerir especificamente um produto, um lugar para visitar ou uma ação concreta, muitas vezes com uma opinião positiva..

Portuguese → espanhol

recomiendo

/rreh-koh-mee-EHN-doh//rekoˈmjendo/

verboA1geral
Use 'recomiendo' quando estiver a sugerir especificamente um produto, um lugar para visitar ou uma ação concreta, muitas vezes com uma opinião positiva.
Uma pessoa amigável sorrindo e apontando para uma tigela de sopa fumegante com aparência deliciosa sobre uma mesa de madeira.

Exemplos

Te recomiendo este restaurante, la comida es excelente.

Eu recomendo este restaurante a você; a comida é excelente.

Recomiendo leer el libro antes de ver la película.

Eu recomendo ler o livro antes de ver o filme.

No recomiendo caminar por aquí de noche.

Eu não recomendo andar por aqui à noite.

A Troca de 'E' por 'IE'

Nesta palavra, o 'e' original de 'recomendar' muda para 'ie' porque é a parte da palavra que enfatizamos ao falar. Isso é comum em verbos espanhóis como 'querer' (quero/quiero) e 'poder' (posso/puedo), diferente do português onde a vogal tônica geralmente não muda de letra.

Adicionando uma Segunda Ação

Se você diz 'Eu recomendo que você FAÇA algo', o segundo verbo precisa mudar sua terminação para o modo subjuntivo (o modo do desejo/sugestão), como em 'Recomiendo que VAYAS' (Eu recomendo que VOCÊ VÁ) em vez de 'vas'.

Não esqueça o 'i'!

Erro:Yo recomendo.

Correção: Yo recomiendo. Lembre-se, o 'e' deve se transformar em 'ie' para as formas de 'eu', 'tu' e 'ellos/ellas'.

aconsejo

/ah-kohn-SAY-hoh//akonˈsexo/

verboA2geral
Prefira 'aconsejo' quando o sentido for mais próximo de 'aconselhar' ou dar um conselho, especialmente para que alguém faça algo.
Um explorador mais velho e sábio em uma floresta iluminada pelo sol, apontando um caminhante mais jovem para um caminho seguro e claro.

Exemplos

Te aconsejo que llegues temprano.

Eu aconselho você a chegar cedo.

Yo le aconsejo este restaurante; es mi favorito.

Eu recomendo este restaurante a você; é o meu favorito.

No te aconsejo caminar solo por la noche.

Eu não sugiro andar sozinho à noite.

O Gatilho do 'Conselho'

Quando você diz 'aconsejo que...', o próximo verbo precisa de uma forma especial (o subjuntivo) porque você está influenciando as ações de alguém. Por exemplo: 'aconsejo que vayas' (Eu aconselho que você vá) em vez de 'vas'.

Aconsejo vs Consejo

Erro:Usar 'consejo' quando você quer dizer a ação de aconselhar.

Correção: Use 'aconsejo' para a ação ('eu aconselho') e 'consejo' para o substantivo ('o conselho'). Diga 'Te doy un consejo', mas 'Te aconsejo estudiar'.

Recomendar vs. Aconselhar

A confusão mais comum é usar 'aconsejo' para recomendar um produto ou lugar. Lembre-se: 'recomiendo' é para apresentar algo que você gostou e quer que outros experimentem, enquanto 'aconsejo' é para dar um conselho ou sugestão de conduta.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.