Como se diz "exclamar" em espanhol
A palavra espanhola para “exclamar” é “exclamar” — B1 nível.

Exemplos
—¡Qué sorpresa! —exclamó ella al abrir la puerta.
—Que surpresa! —exclamou ela ao abrir a porta.
El público no pudo evitar exclamar de asombro ante el truco de magia.
O público não pôde deixar de gritar de espanto com o truque de magia.
No hace falta exclamar para que te escuchemos bien.
Não é preciso gritar/exclamar para que o ouçamos bem.
Poder da Pontuação
Ao usar este verbo para relatar o que alguém disse, deve sempre usar pontos de exclamação (¡!) em torno das palavras citadas. Em português, usamos apenas um ponto de exclamação no final da frase, mas em espanhol, é obrigatório usar um no início (invertido) e outro no final.
Estilo de Narrador
Em livros, 'exclamar' muitas vezes vem depois da citação, e a ordem das palavras é invertida: '—¡Ven! —exclamó Juan' (—Vem! —exclamou Juan). Isso é comum em espanhol para dar um tom mais literário.
Confusão com 'reclamar'
Erro: “Reclamó '¡Qué bien!'”
Correção: Exclamó '¡Qué bien!'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.