Como se diz "exclusivamente" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “exclusivamente” é “exclusivamente” — use 'exclusivamente' quando quiser indicar que algo está restrito ou limitado a uma pessoa, grupo ou propósito específico, sem outras opções.
exclusivamente
eks-kloo-see-bah-MEN-teheksklysiβaˈmente

Exemplos
Este estacionamiento es exclusivamente para clientes.
Este estacionamento é exclusivamente para clientes.
El hotel ofrece servicios exclusivamente para adultos.
O hotel oferece serviços apenas para adultos.
Ella se dedica exclusivamente a su carrera profesional.
Ela se dedica somente à sua carreira profissional.
O Final '-mente'
Esta palavra é formada pegando a versão feminina do adjetivo 'exclusiva' e adicionando '-mente'. É assim que o espanhol transforma muitos adjetivos em advérbios de modo.
Posição na Frase
Geralmente, você coloca esta palavra logo antes do grupo ou da coisa que você está limitando, assim como 'exclusively' em inglês.
Usando 'Só' vs. 'Exclusivamente'
Erro: “Usar 'exclusivamente' em uma conversa casual com amigos.”
Correção: Use 'só' para bate-papos do dia a dia; 'exclusivamente' soa mais oficial ou formal, como em uma placa ou em uma reunião de negócios.
únicamente
Exemplos
Lo hice únicamente por ayudar.
Eu fiz isso apenas para ajudar.
Confusão entre 'exclusivamente' e 'únicamente'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
