Inklingo

Como se diz "ficar entediado" em espanhol

A palavra espanhola paraficar entediadoé aburrirA2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA2
verbA2
Uma criança sentada a uma mesa de madeira com o queixo apoiado na mão, com ar cansado e desinteressado.

Exemplos

La película me aburre mucho.

O filme entedia-me imenso.

Me aburro cuando no tengo nada que hacer.

Fico entediado quando não tenho nada para fazer.

No quiero aburriros con los detalles de mi viaje.

Não quero entediá-los com os pormenores da minha viagem.

O Padrão 'Gustar'

Quando quiser dizer que algo o entedia, use a mesma estrutura de 'gustar'. Coloque a pessoa que recebe o tédio em primeiro lugar: 'Me aburre el fútbol' (O futebol entedia-me). Em português, a estrutura é semelhante: 'O futebol aborrece-me'.

Fazer a Si Mesmo

Se adicionar 'se' ao final (aburrirse), significa 'ficar entediado'. Neste caso, o verbo muda com base em quem está a sentir tédio: 'Me aburro' (Eu fico entediado). Em português: 'Eu aborreço-me'.

Entediado vs. Entediante

Erro:Usar 'Soy aburrido' para dizer que se sente entediado agora.

Correção: Use 'Estoy aburrido'. 'Soy aburrido' significa que você é uma pessoa entediante em geral! Em português, a distinção é entre 'estar entediado' (sentir tédio) e 'ser entediante' (causar tédio).

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.