Inklingo

Como se diz "gasolina" em espanhol

Portuguese → espanhol

gasolina

/gah-so-LEE-nah//ɡasoliˈna/

SubstantivoA1N/A
Use 'gasolina' para se referir especificamente ao combustível para carros, especialmente na América do Norte. É o termo mais direto e comum para o que chamamos de gasolina.
Um close-up de um bico de bomba de gasolina vermelho brilhante enchendo o tanque de combustível de um veículo com combustível líquido amarelo.

Exemplos

Necesitamos ir a la gasolinera para comprar gasolina.

Precisamos ir ao posto de gasolina para comprar gasolina.

Tenemos que parar en la gasolinera para poner gasolina.

Temos que parar no posto de gasolina para colocar gasolina.

El coche consume mucha gasolina, es poco eficiente.

O carro consome muita gasolina, é pouco eficiente.

¿Cuánta gasolina queda en el tanque?

Quanta gasolina resta no tanque?

Lembrete de Gênero

Lembre-se, 'gasolina' é sempre um substantivo feminino, então você deve usar 'la' antes dele, e quaisquer palavras descritivas devem terminar em '-a' (ex: 'la gasolina cara').

Confundir 'Gas' e 'Gasolina'

Erro:Usar 'el gas' quando você quer dizer combustível de carro.

Correção: Use 'la gasolina' para combustível de carro. 'El gas' geralmente se refere a gás natural, gás de cozinha ou uma substância gasosa em geral.

combustible

kohm-boos-TEE-bleh/kom.busˈti.βle/

SubstantivoA2N/A
Use 'combustible' como um termo mais geral para qualquer tipo de combustível, incluindo gasolina, diesel, etc. É uma palavra mais formal e abrangente.
Uma pilha perfeitamente empilhada de toras de lenha marrom seca.

Exemplos

El precio del combustible ha subido mucho este mes.

O preço do combustível subiu muito este mês.

El avión tiene suficiente combustible para cruzar el océano.

O avião tem combustível suficiente para cruzar o oceano.

La madera es un combustible natural muy usado en las chimeneas.

A madeira é um combustível natural muito usado em lareiras.

Sempre Masculino

Mesmo terminando em '-e', 'combustible' quando usado como substantivo (combustível) é sempre masculino: 'el combustible'. Em português, 'combustível' também é masculino: 'o combustível'.

Gasolina vs. Combustible

A confusão mais comum é usar 'combustible' quando o termo mais específico e usual na maioria dos contextos é 'gasolina', especialmente ao falar de abastecer o carro. Lembre-se que 'gasolina' é o equivalente direto em espanhol para o nosso 'gasolina'.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.