Inklingo

combustible

combustível?material para energia
Também:gasolina?common usage for car fuel,propelente?rocket fuel

kohm-boos-TEE-bleh

/kom.busˈti.βle/
neutral
Uma pilha perfeitamente empilhada de toras de lenha marrom seca.

Esta lenha empilhada representa combustible (combustível), material usado para criar energia.

combustible(Substantivo)

mA2

combustível

?

material para energia

Também:

gasolina

?

common usage for car fuel

,

propelente

?

rocket fuel

📝 Em Ação

El precio del combustible ha subido mucho este mes.

A2

O preço do combustível subiu muito este mês.

El avión tiene suficiente combustible para cruzar el océano.

A2

O avião tem combustível suficiente para cruzar o oceano.

La madera es un combustible natural muy usado en las chimeneas.

B1

A madeira é um combustível natural muito usado em lareiras.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • gasolina (gasolina)
  • carburante (combustível de motor)
  • energía (energia)

Colocações Comuns

  • tanque de combustibletanque de combustível
  • ahorro de combustibleeconomia de combustível

💡 Pontos gramaticais

Sempre Masculino

Mesmo terminando em '-e', 'combustible' quando usado como substantivo (combustível) é sempre masculino: 'el combustible'. Em português, 'combustível' também é masculino: 'o combustível'.

⭐ Dicas de uso

Uso para Fontes de Energia

Use esta palavra geralmente para qualquer material queimado ou consumido para criar calor ou energia, como gás, madeira ou diesel. Em português, usamos 'combustível' com o mesmo sentido geral.

Uma ilustração em close-up de um palito de fósforo de madeira que acabou de ser aceso, mostrando uma chama pequena e vibrante.

O palito de fósforo é combustible, o que significa que é capaz de queimar facilmente.

combustible(Adjetivo)

m/fB1

combustível

?

capaz de queimar

Também:

inflamável

?

catches fire easily

,

queimável

?

general term

📝 Em Ação

La etiqueta dice que el líquido es altamente combustible.

B1

O rótulo diz que o líquido é altamente combustível (inflamável).

Los materiales no combustibles deben guardarse por separado.

B2

Materiais não combustíveis devem ser guardados separadamente.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • inflamable (inflamável)
  • ardiente (ardente)

Antônimos

  • incombustible (incombustível)

Colocações Comuns

  • material combustiblematerial combustível

💡 Pontos gramaticais

Adjetivo Invariável

Como adjetivo, 'combustible' é invariável. Termina em '-e' e permanece o mesmo, quer descreva um substantivo masculino ou feminino: 'el gas combustible' ou 'la madera combustible'. Em português, o adjetivo 'combustível' varia em gênero: 'o gás combustível' ou 'a madeira combustível'.

❌ Erros Comuns

Confundindo 'Combustible' e 'Inflamable'

Erro:Às vezes, os alunos pensam que 'combustible' significa 'não inflamável' por causa do prefixo 'in-' em inglês (que corresponde a 'in-' em português, mas não em espanhol neste caso).

Correção: Em espanhol, tanto 'combustible' quanto 'inflamable' significam que a substância queima facilmente. O oposto é 'incombustible'. Em português, 'combustível' (como adjetivo) e 'inflamável' são usados, mas 'combustível' pode ser menos comum para indicar alta inflamabilidade.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: combustible

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'combustible' como adjetivo?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

quemar(queimar (verbo)) - Verbo

Perguntas Frequentes

A palavra 'combustible' refere-se apenas à gasolina?

Não. Embora seja frequentemente usada ao falar de gasolina de carro, 'combustible' é um termo geral para qualquer material usado para criar energia através da queima, incluindo madeira, gás natural, diesel e querosene. Em português, 'combustível' tem um escopo idêntico.

Como 'combustible' difere de 'inflamable'?

Elas significam quase a mesma coisa! Ambas as palavras descrevem algo que pega fogo facilmente. 'Combustible' é ligeiramente mais geral (descrevendo o material em si), enquanto 'inflamable' enfatiza a facilidade de ignição. Em placas de aviso, ambas são frequentemente usadas.