Inklingo

quemar

keh-MAHRkeˈmaɾ

queimar, incendiar

Também: tostar, incinerar
VerboA1regular ar
Uma pequena pilha de gravetos de madeira está em chamas, gerando chamas laranja e amarelas brilhantes em uma ilustração simples e colorida de livro de histórias de alta qualidade.
infinitivequemar
gerundquemando
past Participlequemado

📝 Em Ação

Tuvimos que quemar las hojas secas del jardín.

A1

Tivemos que queimar as folhas secas do jardim.

El sol fuerte puede quemar la pintura del coche.

A2

O sol forte pode queimar a pintura do carro.

¡Cuidado! Casi quemas el pan tostado.

A1

Cuidado! Você quase queimou a torrada.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • incendiar (incendiar (em grande escala))
  • abrasar (tostar/queimar intensamente)

Antônimos

Colocações Comuns

  • quemar basuraqueimar lixo
  • quemar leñaqueimar lenha

queimar (calorias/energia), gastar (tempo/recursos)

Também: desperdiçar (tempo)
VerboA2regular ar
Uma pessoa simplificada e alegre correndo vigorosamente em um caminho, com uma pequena nuvem de energia ou suor indicada acima de sua cabeça, simbolizando o gasto de energia.

📝 Em Ação

Hoy quemé 500 calorías en el gimnasio.

A2

Hoje queimei 500 calorias na academia.

Ella quema mucha energía con su trabajo.

B1

Ela gasta muita energia com o trabalho dela.

No podemos quemar todo el presupuesto en un solo proyecto.

B2

Não podemos gastar todo o orçamento em apenas um projeto.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • quemar grasaqueimar gordura
  • quemar etapaspular etapas/apressar-se

estragar, expor

Também: arruinar
VerboB2regular arinformal
Mexico
Uma caixa de presente embrulhada está caindo aberta no chão, espalhando confetes coloridos, simbolizando uma surpresa sendo estragada ou revelada.

📝 Em Ação

No le digas nada, ¡no quemes la película!

B2

Não conte nada a ele, não estrague o filme!

El escándalo quemó su carrera política.

C1

O escândalo arruinou a carreira política dele.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • quemar las navesqueimar as pontes (comprometer-se irrevogavelmente)

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedquema
yoquemo
quemas
ellos/ellas/ustedesqueman
nosotrosquemamos
vosotrosquemáis

imperfect

él/ella/ustedquemaba
yoquemaba
quemabas
ellos/ellas/ustedesquemaban
nosotrosquemábamos
vosotrosquemabais

preterite

él/ella/ustedquemó
yoquemé
quemaste
ellos/ellas/ustedesquemaron
nosotrosquemamos
vosotrosquemasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedqueme
yoqueme
quemes
ellos/ellas/ustedesquemen
nosotrosquememos
vosotrosqueméis

imperfect

él/ella/ustedquemara
yoquemara
quemaras
ellos/ellas/ustedesquemaran
nosotrosquemáramos
vosotrosquemarais

🔀 Commonly Confused With

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "quemar" em espanhol:

arruinarestragarexporincendiarincinerarqueimartostar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: quemar

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente a forma reflexiva 'quemarse'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
quemadura(queimadura (substantivo))Substantivo
quemador(queimador)Substantivo
quemazón(sensação de queimação/cheiro de queimado)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Vem da palavra do Latim Vulgar *cremare*, que por sua vez derivou do Latim clássico *cremo*, significando 'queimar' ou 'consumir pelo fogo'. Manteve seu significado central por séculos.

Primeiro registro: 10th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: queimarItalian: cremare

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Quando devo usar 'quemar' versus 'incendiar'?

'Quemar' é o verbo geral para queimar, seja um objeto pequeno, comida ou calorias. 'Incendiar' é usado especificamente para iniciar um fogo grande, descontrolado ou destrutivo, como atear fogo a um prédio ou floresta.

Como se diz 'Eu fiquei com queimadura de sol'?

Você deve usar a forma reflexiva: 'Me quemé con el sol.' (Eu me queimei com o sol.) Você não diria 'El sol me quemó' (O sol me queimou), pois a estrutura reflexiva é padrão para lesões ou danos ao seu próprio corpo.