Como se diz "gastar tempo" em espanhol
A palavra espanhola para “gastar tempo” é “tardar” — A1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
¿Cuánto tardas en llegar a la oficina?
Quanto tempo você leva para chegar ao escritório?
El tren tardó dos horas debido a la nieve.
O trem atrasou duas horas devido à neve.
No tardes mucho, por favor. Te estamos esperando.
Não demore muito, por favor. Estamos esperando por você.
Uso de 'tardar' com 'en'
Quando você diz quanto tempo leva para realizar uma ação, você deve seguir 'tardar' com a palavra 'en' e, em seguida, o verbo da ação em sua forma base (infinitivo): 'Tardé una hora en terminar' (Eu levei uma hora para terminar). Em português, usamos 'em' ou 'para' dependendo do contexto, mas o espanhol exige 'en'.
Tardar vs. Durar
Use 'tardar' quando o foco está no sujeito (a pessoa que realiza a ação) e o tempo que ela requer. Use 'durar' quando o foco está no evento em si e sua duração total. Em português, a distinção é semelhante: 'Eu demorei' (foco no sujeito) vs. 'O filme durou' (foco no evento).
Preposição Incorreta
Erro: “Tardo diez minutos *para* llegar.”
Correção: Tardo diez minutos *en* llegar. Use 'en' para ligar 'tardar' à ação que está consumindo tempo. Em português, diríamos 'Levo dez minutos *para* chegar', mas em espanhol é obrigatório o 'en'.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.