Inklingo

Como se diz "gota" em espanhol

Portuguese → espanhol

gota

GOH-tahˈɡo.ta

substantivoA1geral
Use "gota" em espanhol para se referir a uma pequena quantidade de qualquer líquido, como em "uma gota de água" ou "uma gota de tinta".
Uma gota de água perfeitamente esférica e azul-clara flutuando contra um fundo simples.

Exemplos

Necesito solo una gota de miel para mi té.

Eu só preciso de uma gota de mel para o meu chá.

Cayó una gota de lluvia sobre mi cabeza.

Uma gota de chuva caiu na minha cabeça.

Por favor, dame las gotas para los ojos.

Por favor, me dê as gotas para os olhos.

La gota es una enfermedad que causa dolor en las articulaciones.

Gota é uma doença que causa dor nas articulações.

Sempre Feminino

Lembre-se que 'gota' é sempre um substantivo feminino, então você usa 'la gota' ou 'una gota'. Isso é diferente do português, onde 'gota' também é feminino.

Contexto Médico

Ao falar da doença, use sempre o artigo definido: 'la gota'. Em português, também usamos 'a gota'.

gota

substantivoC1médico
Use "gota" em espanhol também para se referir à condição médica conhecida como artrite gotosa, que causa dor nas articulações.

Exemplos

La gota es una enfermedad que causa dolor en las articulaciones.

Gota é uma doença que causa dor nas articulações.

lágrima

substantivoA1geral
Embora "gota" em português possa se referir a uma "gota de suor" ou "gota de chuva", em espanhol, para "lágrima", a palavra correta é "lágrima". Não se usa "gota" neste contexto.

Exemplos

Secó una lágrima de su mejilla.

Ele secou uma lágrima do rosto dela.

Confusão entre "gota" (líquido) e "lágrima"

A confusão mais comum é tentar traduzir "gota" como "lágrima" quando se refere a uma pequena quantidade de líquido. Lembre-se que em espanhol, "gota" refere-se a líquidos em geral, mas para "lágrima" usa-se especificamente "lágrima".

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.