Inklingo

Como se diz "grátis" em espanhol

Portuguese → espanhol

gratuito

/gra-twee-toh//ɡɾaˈtwito/

adjetivoA2geral
Use 'gratuito' quando se referir a algo que não tem custo, como um serviço, um evento ou um produto. É o equivalente mais direto de 'grátis' no sentido de isenção de pagamento.
Uma caixa de presente colorida com uma fita brilhante sobre uma mesa.

Exemplos

La entrada al museo es gratuita los domingos.

A entrada no museu é grátis aos domingos.

El museo es gratuito los domingos.

O museu é grátis aos domingos.

Ofrecen un curso gratuito de español.

Eles oferecem um curso de espanhol grátis.

La educación pública debe ser gratuita.

A educação pública deveria ser gratuita.

Combine a Palavra com o Substantivo

Ao contrário de 'gratis', 'gratuito' deve concordar com o que você está descrevendo. Use 'gratuito' para coisas masculinas (un libro gratuito) e 'gratuita' para coisas femininas (una entrada gratuita). Em português, usamos 'gratuito/gratuita' ou 'grátis' (que não varia).

A Posição Importa

Você pode colocar esta palavra depois do substantivo que ela descreve, ou depois de verbos como 'ser' (to be).

Gratuito vs. Livre

Erro:Tengo tiempo gratuito.

Correção: Tengo tiempo libre. Use 'libre' para liberdade ou disponibilidade, e 'gratuito' para coisas que custam zero. Em português, 'livre' também pode significar 'disponível' ou 'sem ocupação', enquanto 'gratuito' se refere a algo sem custo ou sem motivo.

gorra

GOR-rah/ˈɡora/

substantivoB1informal
Use 'de gorra' como uma expressão idiomática para indicar que algo foi obtido sem pagar, muitas vezes de forma 'de favor' ou aproveitando uma oportunidade, como entrar num local sem pagar bilhete.
Um vendedor de rua alegre entregando um sorvete colorido a uma criança feliz. A criança recebe o doce sem oferecer pagamento, simbolizando receber algo de graça.

Exemplos

Conseguimos entrar al concierto de gorra porque un amigo nos coló.

Conseguimos entrar no concerto de graça porque um amigo nos introduziu.

Entramos al cine de gorra porque mi tío trabaja allí.

Entramos no cinema de graça porque meu tio trabalha lá.

No te preocupes por el postre, es de gorra.

Não se preocupe com a sobremesa, é por conta da casa.

Uso Idiomático

Quando 'gorra' é usada para significar 'grátis', ela é sempre precedida pela preposição 'de' ('de gorra'). Ela descreve o modo da ação.

Confundir Adjetivos e Advérbios

Erro:Tentar usar 'gorra' como adjetivo: 'un billete gorra'.

Correção: Use a locução adverbial 'de gorra' ou o adjetivo 'gratuito': 'un billete gratuito'.

Erro Comum: 'Gratuito' vs. 'De Gorra'

A confusão mais frequente é usar 'gratuito' quando a situação pede a expressão 'de gorra', ou vice-versa. Lembre-se que 'gratuito' é um adjetivo para algo sem custo, enquanto 'de gorra' é uma expressão mais informal para obter algo sem pagar, muitas vezes de forma não convencional.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.