Como se diz "hesitação" em espanhol
A palavra espanhola para “hesitação” é “duda” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Tengo una duda sobre cómo funciona esto.
Tenho uma pergunta sobre como isso funciona.
No me cabe la menor duda de que tienes razón.
Não tenho a menor dúvida de que você está certo.
Sin duda, este es el mejor restaurante de la ciudad.
Sem dúvida, este é o melhor restaurante da cidade.
Duda vs. Pergunta
'Duda' é o sentimento de incerteza que você tem dentro da cabeça. 'Pregunta' é a pergunta real que você faz em voz alta para obter informações. Se você levanta a mão na aula, você tem uma 'duda', mas faz uma 'pregunta'.
Fazer uma 'duda'
Erro: “Voy a hacerte una duda.”
Correção: Vou te fazer uma pergunta ('Voy a hacerte una pregunta'). Em português, assim como em espanhol, usamos 'fazer' com 'pergunta', mas 'ter' com 'dúvida' ('Tengo una duda').
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.