Inklingo

Como se diz "inauguração" em espanhol

Portuguese → espanhol

apertura

ah-per-TOO-rahapeɾˈtuɾa

nounA2geral
Use "apertura" para se referir ao ato de abrir algo oficialmente, como uma loja, um evento ou um novo período, com ênfase na ação de tornar acessível ou iniciar.
Uma vitrine colorida com uma fita vermelha brilhante esticada na entrada, pronta para ser cortada.

Exemplos

La apertura del nuevo museo atrajo a miles de visitantes.

A abertura do novo museu atraiu milhares de visitantes.

La apertura de la nueva tienda será el próximo lunes.

A abertura da nova loja será na próxima segunda-feira.

Asistimos a la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos.

Assistimos à cerimônia de abertura dos Jogos Olímpicos.

La apertura del curso escolar es en septiembre.

O início do ano letivo é em setembro.

Sempre Feminino

Mesmo começando com 'a', dizemos 'la apertura'. Diferente de palavras como 'agua' em espanhol, o acento tônico está no 'tu', não na primeira sílaba, então o artigo não muda.

Apertura vs. Abrir

Erro:La apertura de la puerta fue difícil.

Correção: La acción de abrir la puerta fue difícil.

inauguración

nounB1formal
Utilize "inauguración" para eventos formais e cerimoniais de abertura, especialmente quando há um caráter festivo ou de celebração da instalação ou evento.

Exemplos

La inauguración del puente será presidida por el alcalde.

A inauguração da ponte será presidida pelo prefeito.

A diferença entre "apertura" e "inauguración"

Muitos aprendizes confundem "apertura" e "inauguración". "Apertura" é mais geral e foca no ato de abrir, enquanto "inauguración" é mais formal e cerimonial, ideal para eventos de grande porte ou celebrações.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.