Inklingo

Como se diz "incitador" em espanhol

A palavra espanhola paraincitadoré animadorA2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA2
nounA2
Um homem com uma fantasia colorida malabarizando bolas brilhantes num palco numa festa festiva ao ar livre.

Exemplos

El animador del hotel organizó un concurso de baile.

O animador do hotel organizou um concurso de dança.

Buscamos un animador infantil para la fiesta de cumpleaños.

Estamos à procura de um animador infantil para a festa de aniversário.

El animador de la gala mantuvo a todos riendo toda la noche.

O anfitrião da gala manteve todos a rir a noite toda.

O Sufixo -dor

Em português, adicionar '-dor' a um verbo (como 'animar') é uma forma comum de descrever a pessoa que realiza essa ação, semelhante a adicionar '-er' em inglês (entertain/entertainer). Em espanhol, o sufixo '-dor' funciona de forma semelhante, como em 'animar' (animar) -> 'animador' (animador).

Trabalhar 'Como' Alguém

Ao falar sobre um trabalho, o espanhol geralmente adiciona a palavra 'como' (como). Por exemplo: 'Trabaja como animador' (Ele trabalha como animador). Em português, usamos 'como' da mesma forma: 'Ele trabalha como animador'.

Animador vs. Anfitrião

Erro:Usar 'animador' para alguém que está a organizar um jantar em casa.

Correção: Use 'anfitrião' para um anfitrião pessoal. Um 'animador' é um profissional contratado para entreter uma multidão ou liderar atividades.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.