Como se diz "jazzer" em espanhol
A palavra espanhola para “jazzer” é “yacer” — B2 nível.

Exemplos
Aquí yace el gran poeta.
Aqui jaz o grande poeta.
Los restos de la antigua civilización yacen bajo la arena.
Os restos da antiga civilização jazem sob a areia.
El perro yacía tranquilamente junto a la chimenea.
O cão estava deitado pacificamente junto à lareira.
Variação da Forma 'Yo'
A forma 'yo' é muito incomum. Embora 'yazgo' seja a mais comum, alguns escritores também usam 'yago' ou 'yaceo'. Use 'yazgo' para a escrita mais formal.
Quando usar 'yacer' vs 'estar deitado'
Na vida quotidiana, se quiser dizer que alguém está deitado no sofá, use 'está deitado'. Use 'yacer' apenas para descrições poéticas ou contextos formais como monumentos. Em português, usamos 'estar deitado' ou 'jazzer' em contextos mais formais ou poéticos.
Não usar para dormir normalmente
Erro: “Yazco en mi cama cada noche.”
Correção: Duermo en mi cama cada noche. 'Yacer' é demasiado pesado e formal para uma rotina diária. Em português, diríamos 'Eu durmo na minha cama todas as noites', e não 'Eu jazzo na minha cama todas as noites'.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.