yacer
“yacer” significa “deitar-se” em espanhol (estar em posição horizontal ou em repouso).
deitar-se
Também: jazzer, estar situado
📝 Em Ação
Aquí yace el gran poeta.
B1Aqui jaz o grande poeta.
Los restos de la antigua civilización yacen bajo la arena.
B2Os restos da antiga civilização jazem sob a areia.
El perro yacía tranquilamente junto a la chimenea.
C1O cão estava deitado pacificamente junto à lareira.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: yacer
Pergunta 1 de 3
Onde você mais provavelmente veria a frase 'Aquí yace'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'iacere', que significa jogar ou deitar-se.
Primeiro registro: 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'yacer' é usado na conversa comum?
Raramente. É quase exclusivamente usado na literatura, história formal ou contextos funerários. Em português, 'jazzer' também é um verbo mais formal e menos comum na fala quotidiana.
O 'yacer' pode significar ter relações sexuais?
Sim, em literatura muito antiga, foi usado como eufemismo (deitar-se com alguém), mas hoje é considerado arcaico. Em português, a expressão equivalente seria 'jazer com alguém', que também é arcaica.
O 'yacimiento' vem de 'yacer'?
Sim! Um 'yacimiento' é um lugar onde minerais ou fósseis 'jazem' ou estão localizados sob o solo. Em português, 'jazimento' tem o mesmo significado e origem.