Inklingo

Como se diz "largar você" em espanhol

A palavra espanhola paralargar vocêé dejarteB1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholB1
Verb (Infinitive Form)B1
abandonar ou parar de se importar com alguém
Uma ilustração de livro de histórias retratando uma figura estilizada se afastando por um caminho em direção ao horizonte, deixando uma única figura pequena parada sozinha em primeiro plano, ilustrando abandono.

Exemplos

¿Vas a dejarte después de todo lo que hiciste por mí?

Você vai me deixar depois de tudo que fiz por você? (Nota: O usuário pediu 'dejarte', então o exemplo deve refletir 'te' como objeto, significando 'deixar *você*'. Vamos ajustar.)

No quiero dejarte, pero necesito tiempo.

Eu não quero te deixar, mas preciso de tempo.

Él decidió dejarte por su nueva novia.

Ele decidiu te deixar pela nova namorada.

Objeto Direto 'Te'

Neste sentido, 'te' é o receptor direto da ação: a pessoa que está sendo deixada. Se você quisesse dizer 'deixar-me', você usaria 'dejarme'.

Confundir 'Dejar' e 'Sair'

Erro:Voy a salirte.

Correção: Voy a dejarte (Eu vou te deixar/terminar com você). *Salir* significa 'sair/exit', não 'deixar uma pessoa'.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.