Como se diz "levar-nos" em espanhol
A palavra espanhola para “levar-nos” é “llevarnos” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Queremos llevarnos bien con los nuevos vecinos.
Nós queremos nos dar bem com os novos vizinhos.
Si seguimos discutiendo, no vamos a llevarnos nunca.
Se continuarmos discutindo, nunca vamos nos dar bem.
Podemos llevarnos la cena a casa en lugar de comer aquí.
Podemos levar o jantar para casa em vez de comer aqui. (Aqui 'nos' é O.I.: para nós)
Ação Recíproca
Quando usado com 'nos', 'llevarse' frequentemente significa 'nós fazemos a ação um ao outro', como em 'nós carregamos um ao outro' ou, figurativamente, 'nós nos damos bem'.
Esquecer 'Bien' ou 'Mal'
Erro: “Usar apenas 'Nos llevamos' para significar 'Nós nos damos bem'.”
Correção: Sempre especifique como vocês se dão: 'Nos llevamos bien' (Nós nos damos bem) ou 'Nos llevamos mal' (Nós nos damos mal).
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.