Como se diz "percalço" em espanhol
A palavra espanhola para “percalço” é “contratiempo” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Lamento la demora, tuve un pequeño contratiempo con el tráfico.
Lamento o atraso, tive um pequeno contratempo com o trânsito.
El proyecto terminó a tiempo a pesar de los contratiempos.
O projeto terminou a tempo, apesar dos contratempos.
Si surge cualquier contratiempo, avísame de inmediato.
Se surgir algum imprevisto, avise-me imediatamente.
Sempre Masculino
Esta palavra é sempre masculina em espanhol, por isso deve usar sempre 'el' ou 'un' com ela, mesmo que se refira a uma situação. Em português, 'contratempo' também é masculino.
Forma Plural
Para falar de múltiplos problemas, basta adicionar um 's' no final: 'los contratiempos'. Em português, o plural é 'contratempos'.
Não confundir com mau tempo
Erro: “Hace un contratiempo hoy.”
Correção: Hace mal tiempo hoy. Embora 'contratiempo' contenha a palavra para tempo (tiempo), em espanhol significa apenas 'contratempo' ou 'problema' num plano, não 'tempo' meteorológico. Em português, 'contratempo' também não se refere ao tempo meteorológico.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.