Como se diz "picolé" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “picolé” é “paleta” — use "paleta" para se referir a um picolé, especialmente em contextos onde se deseja enfatizar que é um doce congelado servido em um palito, sendo muito comum em países como México e Espanha.
paleta
pah-LEH-tahpaˈleta

Exemplos
Hace mucho calor, quiero una paleta de limón.
Está muito calor, quero um picolé de limão.
El niño está comiendo una paleta de dulce.
O menino está comendo um pirulito.
Venden paletas de frutas naturales en esa tienda.
Eles vendem picolés de fruta natural naquela loja.
Verificação de Gênero
Como termina em '-a', é quase sempre feminino: 'la paleta' ou 'una paleta'.
Picolé vs. Sorvete
Erro: “Usar 'helado' para um picolé.”
Correção: Use 'helado' para sorvete de bola em casquinha ou copo, e 'paleta' para qualquer coisa no palito.
polo
POH-lohˈpo.lo

Exemplos
Los niños pidieron un polo de fresa después de jugar.
As crianças pediram um picolé de morango depois de brincar.
Este polo de naranja está muy refrescante.
Este picolé de laranja está muito refrescante.
Paleta vs. Polo: Uma confusão comum
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

