Como se diz "pisar em" em espanhol
A palavra espanhola para “pisar em” é “pisotear” — B1 nível.

Exemplos
Los niños pisotearon las flores del jardín.
As crianças pisotearam as flores do jardim.
Ten cuidado, no pisotees el césped recién plantado.
Cuidado, não pise na grama recém-plantada.
La multitud pisoteó la zona durante el concierto.
A multidão pisotou a área durante o show.
É mais do que apenas pisar
Enquanto 'pisar' significa simplesmente pisar em algo, 'pisotear' implica fazê-lo repetidamente ou com força suficiente para danificar ou destruir. Em português, usamos 'pisotear' para essa ação mais intensa, enquanto 'pisar' é mais geral.
Um verbo regular terminado em -ear
Apesar de parecer complexo, segue as regras normais para verbos terminados em -ear. Basta remover o '-ear' e adicionar as terminações padrão para verbos regulares.
Não use para caminhar
Erro: “Eu pisoteei pela rua para ir para casa.”
Correção: Eu caminhei pela rua para ir para casa. 'Pisotear' implica que você está esmagando coisas enquanto caminha, não apenas andando!
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.