Inklingo

Como se diz "programas" em espanhol

Portuguese → espanhol

programas

/proh-GRAH-mahs//pɾoˈɣɾamas/

nounA1general
Use "programas" para se referir a software, planos oficiais ou programas de televisão. É a tradução mais geral e frequente.
Uma ilustração vibrante mostrando a tela de um computador de mesa exibindo quatro ícones de aplicativos distintos e coloridos representando vários programas.

Exemplos

Hay muchos programas interesantes en la televisión esta noche.

Há muitos programas interessantes na televisão hoje à noite.

Necesito actualizar los programas de mi computadora.

Preciso atualizar os programas do meu computador.

Los programas de ayuda social han tenido éxito.

Os programas de assistência social têm sido bem-sucedidos.

¿A qué hora programas la cita con el dentista?

A que horas você agenda a consulta com o dentista?

Substantivo Masculino terminado em -a

Embora esta palavra termine em -as, sua forma no singular (programa) termina em -a. É uma das exceções comuns que é masculina, então use sempre 'los' ou 'unos' com ela.

Verbo Regular -AR

Este verbo segue o padrão padrão para verbos terminados em -ar. A terminação '-as' é a maneira previsível de falar sobre o que 'tú' (você, informal) faz agora.

Confusão de Gênero

Erro:La programas

Correção: Los programas. Lembre-se de usar o artigo masculino 'los' porque a palavra original 'programa' é masculina.

Confundindo Tempos Verbais

Erro:Usar 'programas' para o futuro: 'Mañana programas la reunión.'

Correção: Embora às vezes usado para futuro próximo, é melhor usar o tempo futuro apropriado ou 'ir a': 'Mañana vas a programar la reunión' (Amanhã você vai agendar a reunião).

programas

verbB1informal
Utilize "programas" como a forma do presente do indicativo do verbo "programar" para a segunda pessoa do singular (tú), indicando a ação de planejar ou agendar algo.

Exemplos

¿A qué hora programas la cita con el dentista?

A que horas você agenda a consulta com o dentista?

software

SOHFT-wer/ˈsof.twer/

nounA2technical
Use "software" especificamente quando se referir a programas de computador ou aplicativos, especialmente em contextos técnicos ou de tecnologia.
Um monitor de computador brilhante em uma mesa com ícones coloridos como uma câmera e uma paleta de pintura flutuando ao redor.

Exemplos

Necesito actualizar el software de mi teléfono.

Preciso atualizar o software do meu celular.

Este software de edición de fotos es gratuito.

Este software de edição de fotos é gratuito.

Nuestra empresa desarrolla software para hospitales.

Nossa empresa desenvolve software para hospitais.

Gênero de palavras emprestadas do inglês

Quando o espanhol empresta palavras do inglês que terminam em consoantes, elas são quase sempre tratadas como masculinas. Use 'el' ou 'un' com 'software'.

Evite 'los softwares'

Erro:Necesito nuevos softwares.

Correção: Necesito nuevo software (ou 'nuevos programas').

Confusão entre "programas" (substantivo) e "software"

A confusão mais comum é usar "programas" quando se fala especificamente de aplicativos de computador ou telemóvel. Nestes casos, "software" é mais preciso e comum em espanhol, embora "programas" também possa ser entendido.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.