Inklingo

Como se diz "pudesse ter" em espanhol

A palavra espanhola parapudesse teré tuvieseB2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholB2
VerbB2
Uma menina sorridente de desenho animado segurando firmemente uma maçã vermelha perfeita em ambas as mãos, ilustrando o conceito de posse.

Exemplos

Si yo tuviese un coche, iría a la playa hoy.

Se eu tivesse um carro, eu iria à praia hoje.

Era necesario que él tuviese el permiso para entrar.

Era necessário que ele tivesse a permissão para entrar.

Actuaba como si nunca tuviese problemas económicos.

Ele agiu como se nunca tivesse tido problemas financeiros.

A Estrutura com 'Se'

Esta forma é essencial para criar situações hipotéticas ou impossíveis no presente: 'Si tuviese X, haría Y' (Se eu tivesse X, faria Y). Em português, usamos o pretérito imperfeito do subjuntivo ('tivesse').

Duas Opções para o Imperfeito do Subjuntivo

Em espanhol, o imperfeito do subjuntivo tem duas formas igualmente corretas: 'tuviese' e 'tuviera'. Você pode usar qualquer uma; 'tuviera' é frequentemente um pouco mais comum na fala diária, assim como 'tivesse' é mais comum que 'tuviese' em português.

Quando o Verbo Principal Expressa Comando

Quando a primeira parte de uma frase no passado expressa um desejo, dúvida ou comando (ex: 'Dudaba que...' ou 'Esperaba que...'), o segundo verbo deve mudar para esta forma especial (o subjuntivo).

Usar o 'Tinha' Errado

Erro:Si yo tenía tiempo, iría.

Correção: Si yo tuviese tiempo, iría. O indicativo 'tenía' (eu costumava ter/eu tinha) é descritivo; o subjuntivo 'tuviese' é hipotético. Em português, o erro seria usar 'Se eu tinha tempo, eu iria' em vez de 'Se eu tivesse tempo, eu iria'.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.