Inklingo

Como se diz "recitar" em espanhol

Portuguese → espanhol

recitar

reh-see-TAHRre.si.ˈtaɾ

verboB1informal
Use este termo quando o foco for dizer algo em voz alta, especialmente de memória, como poemas, textos ou discursos.
Uma criança em pé num pequeno palco de madeira, olhando para cima com uma mão no peito enquanto fala com expressão.

Exemplos

El poeta comenzó a recitar sus versos más recientes.

O poeta começou a recitar os seus versos mais recentes.

El niño aprendió a recitar el alfabeto muy rápido.

O menino aprendeu a recitar o alfabeto muito rápido.

Ella va a recitar un poema de amor en la boda.

Ela vai recitar um poema de amor no casamento.

El actor recitó sus líneas con mucha emoción.

O ator recitou suas falas com muita emoção.

Recitar vs. Ler em voz alta

Use 'recitar' apenas quando a fala é apresentada ou feita de memória. Se você está apenas olhando para um livro e falando, use 'ler em voz alta'.

Padrão Regular -AR

Este verbo segue o padrão padrão para verbos terminados em -ar, tornando-o fácil de conjugar assim que você souber o básico.

Não use para 'contar' histórias

Erro:Él recitó una historia sobre sus vacaciones.

Correção: Él contó una historia sobre sus vacaciones. Use 'contar' para contar histórias; 'recitar' é para textos pré-escritos ou memorizados como poemas.

relatar

reh-lah-TARre.laˈtaɾ

verboB1neutro
Utilize esta palavra quando o sentido for contar ou narrar algo, como uma história, uma experiência ou um acontecimento.
Um avô sentado numa poltrona grande, contando animadamente uma história para duas crianças pequenas sentadas num tapete à sua frente.

Exemplos

Mi abuela solía relatar cuentos de su infancia.

A minha avó costumava narrar histórias da sua infância.

El abuelo nos relató sus aventuras en el mar.

O avô contou-nos sobre as suas aventuras no mar.

El periodista relató los hechos con mucha precisión.

O jornalista relatou os factos com grande precisão.

Es imposible relatar todo lo que pasó en una sola tarde.

É impossível narrar tudo o que aconteceu numa única tarde.

Um verbo perfeitamente regular

Relatar é um verbo regular terminado em '-ar'. Segue exatamente o mesmo padrão de 'falar' ou 'cantar' em todas as formas.

Contar 'como' vs 'o quê'

Quando quiser dizer o que aconteceu, geralmente segue-se 'relatar' diretamente com a informação: 'Relató el robo' (Ele relatou o roubo).

Alerta de Falso Cognato

Erro:Usar 'relatar' para significar 'relacionar-se' no sentido de 'Eu identifico-me contigo'.

Correção: Em português, se sente uma ligação com a experiência de alguém, use 'identificar-se' ou 'compreender'. 'Relatar' é apenas para o ato de falar ou escrever uma história.

Confusão entre 'recitar' e 'relatar'

A confusão mais comum é usar 'recitar' quando se quer dizer 'contar' ou 'narrar'. Lembre-se: 'recitar' é para performance de memória, enquanto 'relatar' é para contar uma história ou evento.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.