Inklingo

Como se diz "respiração" em espanhol

Portuguese → espanhol

respiración

nounA2
Use 'respiración' para se referir ao ato fisiológico de inspirar e expirar, como após um esforço físico.

Exemplos

Mi respiración se acelera cuando subo las escaleras.

Minha respiração acelera quando subo as escadas.

suspiro

soo-SPEE-rohsusˈpiɾo

nounA2
Use 'suspiro' para descrever um som ou um ato de exalar o ar de forma audível, geralmente expressando alívio, cansaço ou tristeza.
Uma pessoa sentada num banco de jardim, a expirar uma leve nuvem de ar visível com os olhos fechados em alívio.

Exemplos

Dio un largo suspiro al ver que había aprobado el examen.

Deu um longo suspiro ao ver que tinha passado no exame.

Soltó un largo suspiro de alivio cuando supo que estaba a salvo.

Ela soltou um longo suspiro de alívio quando soube que estava segura.

El suspiro de María se escuchó en toda la habitación.

O suspiro de Maria foi ouvido por toda a sala.

Me dio un suspiro de esperanza ver su sonrisa.

Ver o sorriso dela deu-me um sopro de esperança.

Género do Substantivo

Esta palavra é sempre masculina. Mesmo que seja uma mulher a suspirar, diz-se 'un suspiro'.

Verbos para Suspirar

Em espanhol, 'damos' (dar) ou 'soltamos' (soltar) um suspiro, em vez de 'fazermos' um.

Suspiro vs. Suspirar

Erro:Yo hice un suspirar.

Correção: Yo di un suspiro.

Confusão entre 'respiración' e 'suspiro'

A principal confusão surge ao usar 'respiración' quando se quer expressar um suspiro. Lembre-se: 'respiración' é o ato fisiológico involuntário, enquanto 'suspiro' é uma expiração audível e intencional ou reativa.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.