Como se diz "restrições" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “restrições” é “límites” — use 'límites' quando 'restrições' se refere a fronteiras, regras estabelecidas ou o ponto máximo que algo pode atingir, como em limites geográficos ou de comportamento.
límites
Exemplos
Debemos respetar los límites del parque nacional.
Devemos respeitar os limites do parque nacional.
frenos
FREH-nohsˈfɾenos

Exemplos
Las nuevas regulaciones impusieron frenos a la inversión extranjera.
As novas regulamentações impuseram restrições (freios) ao investimento estrangeiro.
Tienes que revisar los frenos de la bicicleta.
Você tem que verificar os freios da bicicleta.
El conductor pisó los frenos de repente.
O motorista pisou nos freios de repente.
Sempre Masculino
Mesmo terminando em 's', esta palavra é masculina. Use 'los' ou 'unos' com ela, assim como em português usamos 'os freios'.
Freio vs. Pausa
Erro: “Usar 'frenos' para significar 'um período de descanso' (como um 'coffee break').”
Correção: Use 'descanso' para uma pausa. 'Frenos' refere-se apenas à parada de movimento.
Confundindo 'límites' e 'frenos'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
