Como se diz "reunida" em espanhol
A palavra espanhola para “reunida” é “armada” — A2 nível.

Exemplos
La guardia de seguridad estaba armada con pistolas.
A guarda de segurança (feminino) estava armada com pistolas.
Es una mujer armada de valor y determinación.
Ela é uma mulher armada de coragem e determinação (figurativo).
Encontraron la caja fuerte armada con un sistema de alarma.
Eles encontraram o cofre equipado com um sistema de alarme.
Concordância é Fundamental
Como adjetivo, 'armada' deve concordar com o que descreve. Se o substantivo for masculino singular (el ejército), você deve usar 'armado'. Se for plural (las tropas), use 'armadas'. Isso é idêntico ao português (o exército armado, as tropas armadas).
Verbo de Origem
Esta forma vem do verbo 'armar' (armar/montar). Funciona como uma palavra descritiva (particípio passado).
Confundindo as Formas
Erro: “La policía estaba armado.”
Correção: La policía estaba armada. ('Policía' é um substantivo feminino em espanhol, assim como em português ('a polícia'), então o adjetivo deve ser 'armada'.)
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.