Inklingo

Como se diz "ritual" em espanhol

Portuguese → espanhol

rito

REE-tohˈrito

nounB1formal/informal
Use "rito" para se referir a um procedimento tradicional ou formal, frequentemente com conotações religiosas ou culturais, ou a um hábito pessoal e rotineiro.
Um grupo de figuras vestidas com túnicas, em pé em círculo ao redor de um altar de pedra brilhante numa floresta.

Exemplos

El rito de la boda fue muy emotivo.

O rito do casamento foi muito emotivo.

El bautismo es un rito importante en muchas religiones.

O batismo é um rito importante em muitas religiões.

Cada cultura tiene sus propios ritos funerarios.

Cada cultura tem os seus próprios ritos funerários.

Los ritos de pasaje marcan el crecimiento de una persona.

Ritos de passagem marcam o crescimento de uma pessoa.

Uma palavra para 'coisas'

Este é um substantivo (uma coisa), por isso nunca muda a sua terminação para concordar com uma pessoa. Quer um homem ou uma mulher o realize, é sempre 'el rito'.

Usando 'El' e 'Un'

Como esta palavra é masculina, combine-a sempre com auxiliares masculinos como 'el' (o) ou 'un' (um).

Descrevendo Hábitos

Ao usar 'rito' para hábitos, frequentemente adicionamos um adjetivo como 'diario' (diário) para mostrar a frequência com que acontece.

Rito vs. Recto

Erro:El camino es rito.

Correção: El camino es recto. 'Rito' é uma cerimónia; 'recto' significa direito/reto. Eles soam semelhantes, mas são muito diferentes!

Usando 'Rito' como uma Ação

Erro:Yo rito cada mañana.

Correção: Yo cumplo con mi rito cada mañana. 'Rito' é o nome do hábito, não a ação em si.

rito

REE-tohˈrito

nounB2informal
Use "rito" para descrever um hábito pessoal ou uma rotina repetitiva que você segue regularmente.
Um grupo de figuras vestidas com túnicas, em pé em círculo ao redor de um altar de pedra brilhante numa floresta.

Exemplos

Mi rito matutino incluye leer el periódico con un café.

O meu ritual matinal inclui ler o jornal com um café.

El bautismo es un rito importante en muchas religiones.

O batismo é um rito importante em muitas religiões.

Cada cultura tiene sus propios ritos funerarios.

Cada cultura tem os seus próprios ritos funerários.

Los ritos de pasaje marcan el crecimiento de una persona.

Ritos de passagem marcam o crescimento de uma pessoa.

Uma palavra para 'coisas'

Este é um substantivo (uma coisa), por isso nunca muda a sua terminação para concordar com uma pessoa. Quer um homem ou uma mulher o realize, é sempre 'el rito'.

Usando 'El' e 'Un'

Como esta palavra é masculina, combine-a sempre com auxiliares masculinos como 'el' (o) ou 'un' (um).

Descrevendo Hábitos

Ao usar 'rito' para hábitos, frequentemente adicionamos um adjetivo como 'diario' (diário) para mostrar a frequência com que acontece.

Rito vs. Recto

Erro:El camino es rito.

Correção: El camino es recto. 'Rito' é uma cerimónia; 'recto' significa direito/reto. Eles soam semelhantes, mas são muito diferentes!

Usando 'Rito' como uma Ação

Erro:Yo rito cada mañana.

Correção: Yo cumplo con mi rito cada mañana. 'Rito' é o nome do hábito, não a ação em si.

ritual

rree-TOO-ahlriˈtwal

nounB1formal/informal
Utilize "ritual" para descrever uma cerimônia fixa ou uma sequência específica de ações, especialmente quando se trata de práticas ou eventos.
Três figuras simplificadas, vestidas com túnicas, em pé em uma formação circular simples. Todos estão realizando o mesmo gesto sincronizado e respeitoso em direção a um pequeno objeto central brilhante no chão, simbolizando uma cerimônia fixa.

Exemplos

La ceremonia del té es un ritual ancestral.

A cerimônia do chá é um ritual ancestral.

El té de la tarde es un ritual que sigo todos los días.

O chá da tarde é um ritual que sigo todos os dias.

El sacerdote ofició el antiguo ritual de la cosecha.

O sacerdote oficiou o antigo ritual da colheita.

Los rituales funerarios varían mucho entre culturas.

Os rituais funerários variam muito entre as culturas.

Sempre Masculino

Embora termine em '-al', 'ritual' é sempre um substantivo masculino em espanhol. Certifique-se de usar 'el ritual' ou 'un ritual'. Isso é semelhante ao português ('o ritual').

Concordância do Adjetivo

Como adjetivo, 'ritual' precisa concordar com o substantivo que descreve. Para substantivos no plural, ele se torna 'rituales' (ex: 'danzas rituales'). Em português, o adjetivo também varia: 'danças rituais'.

Erro de Gênero

Erro:La ritual

Correção: El ritual. Lembre-se que muitas palavras terminadas em '-al' são masculinas em espanhol, assim como em português ('o jornal', 'o sinal').

ritual

rree-TOO-ahlriˈtwal

adjectiveB2formal
Use "ritual" como adjetivo para qualificar algo que está relacionado a um rito ou cerimônia.
Três figuras simplificadas, vestidas com túnicas, em pé em uma formação circular simples. Todos estão realizando o mesmo gesto sincronizado e respeitoso em direção a um pequeno objeto central brilhante no chão, simbolizando uma cerimônia fixa.

Exemplos

Los participantes vestían túnicas rituales.

Os participantes usavam túnicas rituais.

El té de la tarde es un ritual que sigo todos los días.

O chá da tarde é um ritual que sigo todos os dias.

El sacerdote ofició el antiguo ritual de la cosecha.

O sacerdote oficiou o antigo ritual da colheita.

Los rituales funerarios varían mucho entre culturas.

Os rituais funerários variam muito entre as culturas.

Sempre Masculino

Embora termine em '-al', 'ritual' é sempre um substantivo masculino em espanhol. Certifique-se de usar 'el ritual' ou 'un ritual'. Isso é semelhante ao português ('o ritual').

Concordância do Adjetivo

Como adjetivo, 'ritual' precisa concordar com o substantivo que descreve. Para substantivos no plural, ele se torna 'rituales' (ex: 'danzas rituales'). Em português, o adjetivo também varia: 'danças rituais'.

Erro de Gênero

Erro:La ritual

Correção: El ritual. Lembre-se que muitas palavras terminadas em '-al' são masculinas em espanhol, assim como em português ('o jornal', 'o sinal').

Confusão entre "rito" e "ritual"

A principal confusão surge ao usar "rito" para hábitos pessoais em vez de "ritual". Lembre-se que "rito" abrange procedimentos tradicionais e hábitos, enquanto "ritual" foca mais em cerimônias ou em algo que é estritamente parte de um rito.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.