Inklingo

Como se diz "termo" em espanhol

Portuguese → espanhol

término

TÉHR-mee-nohˈteɾmino

substantivoB1geral
Use 'término' quando se referir a uma palavra ou frase específica, especialmente em contextos técnicos, científicos ou acadêmicos.
Uma figura de desenho animado aponta para cima para um balão de pensamento acima de sua cabeça, que contém uma única maçã vermelha brilhante, representando um conceito ou termo específico.

Exemplos

Ese es un término científico que solo conocen los expertos.

Esse é um termo científico que só os especialistas conhecem.

Necesitas definir todos los términos clave de tu ensayo.

Você precisa definir todos os termos-chave da sua redação.

El profesor explicó el término 'fotosíntesis' con un diagrama.

O professor explicou o termo 'fotossíntese' com um diagrama.

Uso Matemático

Em matemática, 'término' também é usado para as diferentes partes de uma equação ou de uma sequência.

expresión

ess-preh-SYOHNeks.pɾeˈsjon

substantivoA2geral
Use 'expresión' para se referir a uma frase feita, um modo de dizer ou uma forma particular de se comunicar, muitas vezes com nuances culturais.
Um pergaminho firmemente enrolado amarrado ordenadamente com uma fita, simbolizando uma frase ou ditado específico e contido.

Exemplos

Esa expresión es muy común en Argentina, pero no en España.

Essa expressão é muito comum na Argentina, mas não na Espanha.

No entiendo la expresión matemática en la pizarra.

Não entendo a fórmula matemática no quadro.

Linguagem Figurada

Quando se fala de ditados que têm um significado não literal (como 'chover canivetes'), o melhor termo em espanhol é 'expresión idiomática'. Em português, usamos 'expressão idiomática' ou 'idiomatismo'.

condición

kon-dee-SYOHNkon.diˈsjon

substantivoA2geral
Use 'condición' quando 'termo' se referir a um requisito, uma exigência ou uma circunstância necessária para que algo aconteça.
Um portão de madeira trancado com uma grande chave dourada pendurada por perto, simbolizando um requisito que deve ser cumprido.

Exemplos

La única condición para el préstamo es que tengas trabajo.

A única condição para o empréstimo é que você tenha um emprego.

Acepto el trato, pero ¿cuáles son las condiciones?

Aceito o acordo, mas quais são as condições?

Regra do Substantivo Feminino

Todos os substantivos em espanhol que terminam em '-ción' (como 'condición', 'canción', 'nación') são sempre femininos, portanto, devem usar 'la' ou 'una', assim como em português ('a condição', 'a nação').

Uso de 'A condición de que'

Quando você usa a frase 'a condición de que' (contanto que), o verbo que se segue deve usar a forma especial (subjuntivo) para expressar incerteza ou um requisito: 'a condición de que vengas mañana'.

Usar o gênero errado

Erro:El condición

Correção: La condición. Lembre-se que o final '-ción' sinaliza uma palavra feminina, assim como em português ('a condição').

Evite confundir 'término' com 'condición' ou 'expresión'

A confusão mais comum é usar 'término' quando se quer falar de uma exigência ('condición') ou de uma forma de falar ('expresión'). Lembre-se que 'término' em espanhol geralmente se refere a uma palavra ou vocábulo específico.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.