Inklingo

Como se diz "tu matas" em espanhol

Portuguese → espanhol

matas

MAH-tasˈma.tas

verboA2informal
Use 'matas' quando se referir a uma ação no presente, de forma informal, indicando que alguém está a causar dano a si mesmo ou a uma situação, ou a desperdiçar algo.
Uma pessoa em desenho animado simplificado apagando uma pequena e amigável fogueira com uma mangueira, ilustrando a ação de terminar algo.

Exemplos

No comas tanto, te matas de indigestión.

Não comas tanto, vais matar-te de indigestão.

¿Por qué no comes? ¡Te matas de hambre!

Por que você não come? Você está se matando de fome!

Si no estudias, matas la oportunidad de ir a la universidad.

Se você não estudar, você mata (destrói) a oportunidade de ir para a universidade.

A Forma 'Tú'

Esta forma é a que você usa ao falar diretamente com uma pessoa que você conhece bem, como um amigo ou familiar, no momento presente. Em português, corresponde ao 'tu matas' (em regiões que usam 'tu') ou, mais comumente, ao 'você mata' (embora a conjugação espanhola seja a de 'tú').

mates

MAH-tehsˈma.tes

verboA2informal
Utilize 'mates' como uma forma do subjuntivo ou imperativo para o pronome 'tú', frequentemente em contextos hipotéticos ou de advertência, expressando a ideia de causar grande aborrecimento ou dano.
Uma mão estilizada estendendo-se para beliscar firmemente e extinguir uma pequena chama de vela amarela entre dois dedos, simbolizando terminar ou matar.

Exemplos

Si sigues haciendo eso, el estrés te mates.

Se continuares a fazer isso, o stress vai matar-te.

Si no estudias, el examen te mates de nervios.

Se não estudares, o exame te mata de nervosismo. (Figurado)

¡No mates la conversación con ese comentario!

Não mates a conversa com esse comentário! (Imperativo informal)

Duas Formas de 'Tú'

A palavra 'mates' é usada para a forma 'tu' em dois tempos: descrevendo o que tu fazes atualmente ('tú mates' no presente do indicativo) e para desejos/incertezas ('que tú mates' no presente do subjuntivo). Em português, usamos 'tu matas' (indicativo) e 'que tu mates' (subjuntivo), mas a forma do presente do indicativo em espanhol ('mates') é idêntica à forma do subjuntivo, o que pode confundir falantes de português.

Confusão entre 'matas' e 'mates'

A principal confusão surge na conjugação verbal. Lembre-se que 'matas' é a forma do presente do indicativo para 'tú', usada para ações reais ou habituais. Já 'mates' é geralmente uma forma do subjuntivo ou imperativo, usada em situações hipotéticas ou ordens/sugestões.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.