Como se diz "via expressa" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “via expressa” é “autopista” — use 'autopista' para se referir a uma estrada principal, geralmente com várias faixas e sem cruzamentos ao nível, projetada para tráfego rápido e de longa distância.
autopista
ow-toh-PEES-tahawtoˈpista

Exemplos
La autopista tiene tres carriles.
A autoestrada tem três faixas.
Prefiero ir por la autopista porque es más rápido.
Prefiro ir pela autoestrada porque é mais rápido.
Hay mucho tráfico en la autopista hoy por la mañana.
Há muito trânsito na autoestrada esta manhã.
Sempre Feminino
A palavra termina em 'a' e é um substantivo feminino, por isso deve ser usada com 'a' ou 'uma' e quaisquer palavras descritivas devem concordar: 'la autopista nueva'.
Usando 'Por' vs 'En'
Ao falar sobre viajar 'por' ou 'ao longo' da autoestrada, falantes de espanhol geralmente usam 'por' (por la autopista) em vez de 'en', pois indica o caminho percorrido.
Confundir com qualquer estrada
Erro: “Chamar uma rua pequena da cidade de 'autopista'.”
Correção: Use 'autopista' apenas para estradas grandes, de alta velocidade, com várias faixas e sem semáforos.
A armadilha do 'El'
Erro: “Dizer 'el autopista'.”
Correção: Sempre diga 'la autopista'. Embora seja uma palavra longa, segue a regra padrão de gênero feminino.
arteria
ar-TEH-ryahaɾˈteɾja

Exemplos
La Avenida Insurgentes es la principal arteria de la Ciudad de México.
A Avenida Insurgentes é a principal via principal da Cidade do México.
Hubo un accidente en una de las arterias más importantes del centro.
Houve um acidente em uma das vias principais mais importantes do centro.
Significado Metafórico
O espanhol usa 'arteria' para estradas assim como o português usa 'artéria' (ex: artéria da cidade), pois os carros fluem por uma cidade como o sangue flui pelo corpo.
Autopista vs. Arteria
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

