Inklingo

Como se diz "você agarrou" em espanhol

Portuguese → espanhol

cogiste

/ko-HEES-teh//koˈxiste/

verboA2informal
Use 'cogiste' quando 'agarrou' se refere a pegar algo com as mãos ou a apanhar algo, como um objeto físico.
Uma mão pegando uma maçã vermelha brilhante de uma mesa de madeira.

Exemplos

¿Cogiste las llaves de la mesa?

Você pegou as chaves da mesa?

Sé que cogiste el autobús de las ocho.

Eu sei que você pegou o ônibus das oito.

No me digas que cogiste un resfriado.

Não me diga que você pegou um resfriado.

Ações Passadas Concluídas

Esta palavra é a forma do 'tú' (tu/você informal) para ações que começaram e terminaram no passado. Use-a ao falar com um amigo sobre algo que ele pegou ou apanhou.

A Regra de Ortografia G e J

Embora 'cogiste' use um 'g', outras formas como 'yo cojo' usam um 'j' para manter o som aspirado de 'h' (como em 'jota' em português). Se a próxima letra for 'e' ou 'i', usa-se 'g'. Se for 'a' ou 'o', usa-se 'j'.

Adicionar um 's' no final

Erro:cogistes

Correção: cogiste

tomaste

toh-MAHS-teh/toˈmaste/

verboA1informal
Use 'tomaste' quando 'agarrou' implica a ação de pegar algo, especialmente no sentido de adquirir, aceitar ou levar consigo algo.
Uma visão em close-up de uma mão pegando uma maçã vermelha de uma cesta de madeira trançada cheia de frutas.

Exemplos

¿Tomaste las llaves antes de salir?

Você pegou as chaves antes de sair?

Tomaste mi mano cuando cruzamos la calle.

Você pegou minha mão quando atravessamos a rua.

Tomaste una foto muy bonita.

Você tirou uma foto muito bonita.

O 'Você' Com Quem Estamos Falando

Esta palavra, 'tomaste', é usada especificamente quando você está falando diretamente com uma pessoa que você conhece bem (tú). Significa 'Você pegou' ou 'Você agarrou' — uma ação concluída.

Confundindo Tempos Passados

Erro:Usar 'tomabas' em vez de 'tomaste' para uma única ação concluída.

Correção: 'Tomaste' é para uma ação finalizada em um momento específico ('Ontem, você tirou a foto'). 'Tomabas' é para ações passadas contínuas ou habituais ('Você costumava tirar fotos').

Confusão entre 'coger' e 'tomar'

A maior confusão surge entre 'cogiste' (pegar fisicamente) e 'tomaste' (levar/adquirir). Embora ambas possam significar 'pegar', 'tomar' é mais versátil para ações como pegar um transporte ou aceitar algo, enquanto 'coger' foca mais no ato de segurar ou apanhar.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.