Inklingo

Como se diz "você tencionou" em espanhol

A palavra espanhola paravocê tencionoué quisisteA1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA1
verbA1
Uma criança em pé sobre um banquinho pequeno, esticando os braços ansiosamente em direção a um avião de brinquedo de cores vivas pousado em uma prateleira alta, simbolizando um desejo passado.

Exemplos

¿Por qué no viniste? Yo te llamé, pero no quisiste contestar.

Por que você não veio? Eu te liguei, mas você não quis atender.

Tú quisiste ir al cine, pero yo preferí quedarme en casa.

Você quis ir ao cinema, mas eu preferi ficar em casa.

Ella dijo que quisiste ayudar, pero llegaste tarde.

Ela me disse que você tentou ajudar, mas você chegou tarde.

A Mudança do 'U'

O verbo 'querer' é altamente irregular no pretérito perfeito simples. Ele muda seu radical de 'que-' para 'quis-'. Este é um padrão comum para muitos verbos irregulares importantes.

Pretérito Perfeito vs. Imperfeito

Use 'quisiste' (pretérito perfeito) quando o desejo começou, terminou ou foi recusado em um ponto específico no passado. Use 'querías' (imperfeito) se o desejo era contínuo ou um sentimento de fundo.

Usar o radical errado

Erro:Tú *queriste*.

Correção: Tú quisiste. Lembre-se do som 'u' na forma do pretérito perfeito deste verbo.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.