Hur säger man "jag döljer" på spanska
Det spanska ordet för “jag döljer” är “celo” — C1 nivå.

Exempel
Yo celo por el cumplimiento de las leyes.
Jag vakar över lagarnas efterlevnad.
Celo mis sentimientos para que nadie sufra.
Jag döljer mina känslor så att ingen lider.
Como guardia, celo la entrada principal.
Som vakt vaktar jag huvudentrén.
Sällsynt verbform
Även om 'celo' är vanligt som substantiv, är det som verb ('jag vakar över') mycket formellt och finns mest i gammal litteratur eller juridiska dokument. På svenska använder vi oftare 'vaka över' eller 'övervaka'.
Förväxla med 'jag är svartsjuk'
Misstag: “Att säga 'celo a mi novio' för att betyda 'jag är svartsjuk på honom'.”
Rättelse: Säg 'Tengo celos de mi novio'. Verbet 'celar' betyder att övervaka/vakta, inte känslan av svartsjuka. På svenska säger vi 'Jag är svartsjuk på honom' eller 'Jag vaktar honom'.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.