Inklingo

Hur säger man "överlägga" på spanska

Det spanska ordet föröverläggaär discutirA2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA2
VerbA2
Två vänliga karaktärer som sitter vid ett bord och har en lugn konversation, vilket illustrerar handlingen att diskutera.

Exempel

Discutiremos el nuevo presupuesto en la reunión de mañana.

Vi kommer att diskutera den nya budgeten på morgondagens möte.

Es importante discutir los problemas antes de que crezcan.

Det är viktigt att diskutera problem innan de växer.

Direkt objekt-användning

När 'discutir' betyder 'att diskutera', följs det vanligtvis direkt av det som diskuteras, utan preposition: 'Discutimos la película' (Vi diskuterade filmen). Detta liknar svenskans "att diskutera något" där "något" är direkt objekt.

Blanda inte ihop verbet

Misstag:Att använda 'discutir' för att betyda 'att avsky' (vilket är 'disgustar').

Rättelse: Detta är falska vänner! 'Discutir' handlar om att prata eller gräla; 'disgustar' handlar om att orsaka motvilja eller avsky. På svenska skiljer vi tydligt mellan "diskutera" och "avsky/väcka avsky".

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.