agentes
“agentes” betyder “agenter” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
agenter, tjänstemän
Även: mäklare, personal
📝 I praktiken
Los agentes de viajes nos ayudaron a reservar el vuelo.
A2Reseagenterna hjälpte oss att boka flyget.
Los agentes inmobiliarios mostraron varias casas.
B1Fastighetsmäklarna visade flera hus.
Necesitamos más agentes de atención al cliente para responder las llamadas.
B2Vi behöver fler kundtjänstagenter för att svara på samtalen.
poliser, ordningsvakter
Även: snutar
📝 I praktiken
Los agentes de policía cerraron la calle por el accidente.
B1Poliserna stängde av gatan på grund av olyckan.
Los agentes de tránsito controlan el tráfico en la ciudad.
B1Trafikpoliserna kontrollerar trafiken i staden.
Fueron detenidos por los agentes de aduanas en el aeropuerto.
B2De greps av tullagenter på flygplatsen.
faktorer, ämnen
Även: krafter, förmedlare
📝 I praktiken
Los agentes contaminantes afectan la calidad del aire.
C1De förorenande ämnena påverkar luftkvaliteten.
Hay que esterilizar los instrumentos para eliminar agentes infecciosos.
C1Vi måste sterilisera instrumenten för att eliminera smittsamma agenter.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: agentes
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'agentes' för att hänvisa till icke-mänskliga element?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer direkt från latinets *agens*, som är presens particip av verbet *agere*, vilket betyder 'att göra' eller 'att agera'. Den grundläggande betydelsen har alltid varit 'den som agerar'.
Först dokumenterat: Medieval Latin
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'agentes' alltid plural?
Ja, 'agentes' är pluralformen. Singularformen är 'agente' (en agent eller tjänsteman).
Hur vet jag om 'agentes' betyder poliser eller en affärsrepresentant?
Titta på ordet som följer efter. Om det är 'de policía' (från polisen) eller 'de tránsito' (från trafiken) betyder det tjänstemän. Om det är 'de viajes' (från resor) eller 'de ventas' (från försäljning) betyder det affärsrepresentanter.


