aguanto
“aguanto” betyder “jag uthärdar” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
jag uthärdar, jag tolererar
Även: jag står ut med, jag accepterar
📝 I praktiken
Aguanto el calor sin aire acondicionado.
A2Jag uthärdar värmen utan luftkonditionering.
No sé cuánto más aguanto esta situación.
B1Jag vet inte hur mycket längre jag kan tolerera den här situationen.
Siempre aguanto hasta el final de la película, aunque sea mala.
B2Jag ser alltid klart filmen ut, även om den är dålig.
jag håller, jag bär
Även: jag understöder
📝 I praktiken
Aguanto la puerta para que puedas pasar.
B1Jag håller dörren så att du kan passera.
Yo aguanto el peso de la maleta, no te preocupes.
B1Jag bär vikten av resväskan, oroa dig inte.
🔄 Böjningar
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "aguanto" på spanska:
jag understöder→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: aguanto
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'aguanto' i betydelsen att uthärda en svår känsla?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från det äldre spanska verbet 'guantar', som påverkades av ord relaterade till 'att bära en vikt'. Det har använts i århundraden för att beskriva handlingen att understödja en fysisk last eller motstå tryck, vilket utvecklades till att uthärda känslomässiga svårigheter.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'aguanto' och 'soporto'?
De är ofta utbytbara! Båda betyder 'jag tolererar' eller 'jag står ut med'. 'Aguanto' tenderar dock att vara vanligare när man talar om fysisk uthållighet eller mental styrka ('jag håller ut'), medan 'soporto' är mycket vanligt för att tolerera människor eller irritationer.

