arriesgar
“arriesgar” betyder “att riskera” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att riskera
Även: att äventyra, att utsätta för fara
📝 I praktiken
No quiero arriesgar mi dinero en esa inversión.
A2Jag vill inte riskera mina pengar på den investeringen.
El presidente arriesgó su reputación con esa decisión.
B1Presidenten riskerade sitt rykte med det beslutet.
att ta en risk, att chansa
Även: att drista sig till
📝 I praktiken
Tienes que arriesgarte si quieres ganar la lotería.
B1Du måste ta en risk om du vill vinna på lotteri.
Me arriesgué a hablar con mi jefe sobre el aumento.
B2Jag tog risken att prata (jag chansade och pratade) med min chef om löneökningen.
Ellos se arriesgaron a viajar sin reservaciones.
B2De tog risken att resa utan bokning.
🔄 Böjningar
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "arriesgar" på spanska:
att chansa→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: arriesgar
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder den reflexiva formen 'arriesgarse' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Bildat från det spanska substantivet 'riesgo' (risk), som i sin tur kommer från italienskans 'rischio' och slutligen latinets 'risicare' eller 'resecare', vilket relaterar till att skära eller navigera farliga klippor till havs. Det antyder att man avsiktligt möter fara.
Först dokumenterat: Medieval Spanish (15th century)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'arriesgar' och 'arriesgarse'?
'Arriesgar' följs vanligtvis av ett objekt (vad du riskerar): 'arriesgar dinero' (riskera pengar). 'Arriesgarse' betyder 'att ta en risk' eller 'att drista sig till', och används när *du* är den som utsätter dig för fara: 'Me arriesgué a saltar' (Jag tog risken att hoppa).
Används 'arriesgar' ofta i samtal?
Ja, det är ett högfrekvent verb, särskilt i sin reflexiva form ('arriesgarse'), vilket är viktigt för att prata om val, chanser och djärvhet.

